Kamis, 28 Juli 2011

Malioboro Street Jogjakarta

Until Jogja, if not stop at the Malioboro Yogyakarta is still considered not up to thereby assuming a lot of people. Yes, the road just inside an imaginary line connecting the Kraton Yogyakarta, Tugu Jogja Kembali Monument and the summit region of Mount Merapi has become legendary and save a million memories.

Jalan Malioboro has established a regional gathering place of various communities. Of the many communities that exist, only a community of traders who continue to exist until now. Other communities, who used to exploit the region, such as the community of humanists and artists finally gets only a narrow space, displaced trading activity that increasingly control the space in Malioboro.

The road was built since King Ngayogyakarta lane I, equipped with a means of trading in the form of a traditional market since 1758. Markets that used to be a region that many banyan trees grow eventually named Beringharjo market. Trade area is growing and over the past 248 years, trading akitvitas extends to control the whole area of ​​Malioboro.

Malioboro has nothing to do with mallbor. Malioboro is taken from Sanskrit language which means garland. First, longitudinal perisis road toward the gate of the palace Ngayogyakarta always fulfilled if the palace held a wreath event. Because it is given the name of Malioboro street (wreath).

Malioboro a silent witness to various key events that eventually many of the nation's long journey coloring Indonesia. Departure of troops from the Dutch work is symbolic of Mother Earth performed on Jalan Malioboro and there are inscriptions that can be viewed until now. On both sides of Jalan Malioboro, there are many historic buildings, including Vredeburg and the Great House. Once the nesting place of artists and cultural communities.

Malioboro is exotic. Keeksotikan remains glowing today. Icon of Yogyakarta provides a wide assortment of souvenirs of Jogja. Souvenir hunting while walking on the shoulder of the road where hundreds of street hawkers mangkalnya bring nan romantic atmosphere. All here, ranging from local handicrafts such as batik, rattan ornament, leather puppets, bamboo crafts (key chains, decorative lamps, etc.) also blangkon (hat typical Java / Yogyakarta) and silver goods, to vendors selling knick knacks more commonly found in places other trades.

When you are satisfied along Malioboro Malioboro lesehan which began to open the evening can be used to unwind while enjoying the foods of Jogja Gudeg. For those who want to pamper your mouth with the other menus, there are also pigeons fried / grilled, pecel catfish, seafood, cuisine Padang and various other typical meal. While enjoying the food, street singers will entertain with songs hits or memorable song.
That atmosphere ngangeni, Malioboro atmosphere. Then the "Return to your city" depicts a yearning for Jogja with Malioboronya.?

Not to forget I wrote here a song called "Yogyakarta" which was sung by KLa Project several years ago to treat my sense of Yogyakarta and miss you might as well ...

Back to your town, there is a stack of emotion in the miss
Was the same
Friendly greets me every corner of the full ten thousand meanings
I'll drift nostalgia as we often take some time
Enjoy the atmosphere with Jogja

At the intersection, I stop
Bustling street vendors hawking typical dish taste
People sitting cross-legged
Street musicians began to play over your loss laraku
Whimpering alone, amid the roar of your town

(Though now you do not return t'lah no) Oh ...
(But your smile everlasting present your town)
(Allow me to go home again s'lalu)
(When the heart began to quiet without relieved) Oh ... Not treated

Street musicians began to play, oh ...
Whimpering alone, amid the roar, hey ...

Though now you do not come back no t'lah
But your smile everlasting present your town
Allow me to go home again s'lalu
(For s'lalu home again)
When the heart began to quiet without remedied, oh ...

(Though now you do not return t'lah no)
Not again ...
(But your smile everlasting present your town)
But the smile that present your town, the eternal
(Allow me to go home again s'lalu)
Allow to s'lalu, always go home again
(When the heart began to quiet without untreated)
When the heart began to quiet without treated

Although now you've gone (not back) did not return
But your town to present your smile (perennial)
Eternal smile, eternal ...

Source: http://sunudotcom.blogspot.com/ - Translate By : Gedesebayu